Chloé Leleu

Sous-titrage, Traduction de scénarios, Simulation
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM, Membre SNAC

Langues sources

anglais, espagnol

Langues cibles

français

Formation : ESIT (Ecole supérieure d'interprète et de traducteurs)

En indépendante depuis 2003

7 ans au service repérage-simulation de Titra Film

Ecriture de doublage in progress...

Logiciel de sous-titrage : EZTitle / Doublage sur Mosaic