ATAA

  • À propos
  • Prix
  • Œuvres
  • Annuaire
  • Guide
  • Articles
    • Blog
    • Revue
  • Recherche
  • Adhérer
  • Connexion
Annuaire

Jean-Baptiste Mettauer

Doublage, Sous-titrage, Voice-over
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM

Langues sources

anglais, coréen, japonais

Langues cibles

français

Mini CV

Voir les œuvres

M2 Traduction Audiovisuelle Nanterre (2012)

Œuvres adaptées

Kaguya, princesse cosmique
Film • 2026
Boyfriend on demand
Série • 2026
Pavane
Film • 2026
Sans merci
Série • 2025
La vie portera ses fruits
Série • 2025
La fée et le bouvier
Série • 2025
Tu étais là
Série • 2025
Witch Watch
Série • 2025
Sunny
Série • 2024
Déferlante
Série • 2024
Gangnam B-side
Série • 2024
Pyramid Game
Série • 2024
Queen Woo
Série • 2024
Dreaming of a Freaking Fairy Tale
Série • 2024
Dongjae, the Good or the Bastard
Série • 2024
A Bloody Lucky Day
Série • 2023
Bargain, le prix à payer
Série • 2023
Lupin III vs. Cat's eye
Film • 2023
Avec toi pour toujours - De l'immortalité virtuelle
Documentaire • 2023
Puis-je vous aider ?
Série • 2022
Pachinko
Série • 2022
Yonder
Série • 2022
Dr Brain
Série • 2021
Dramaworld
Série • 2015

Adapter une œuvre audiovisuelle

Avez-vous consulté notre brochure gratuite ? Elle vous présentera nos différents métiers et vous aiguillera dans vos choix afin de réaliser une version française à la hauteur de l’œuvre originale.

Lire la brochure
pdf • 0.55 Mo
  • Blog Blog
  • Facebook Facebook
  • Twitter Twitter

ATAA

  • À propos
  • Organisation
  • Prix ATAA
  • Statuts

Traducteur

  • Adhérer
  • Guide du traducteur
  • L'Écran Traduit
  • Code de déontologie
  • Annuaire

Commanditaire

  • Faire adapter une œuvre
  • Trouver un traducteur
  • Poster une offre

Support

  • Faire un don
  • Contact
  • Presse
  • Crédits