Prix ATAA

Sans traducteurs de talent, le cinéma étranger resterait inaccessible à la très grande majorité du public français. À travers les Prix ATAA, nous souhaitons faire honneur à ces auteurs de l'ombre et mettre leur travail en lumière.

Rencontre avec Isabelle Brulant

Lauréate du Prix de la traduction de documentaires audiovisuels 2024

Prix de la traduction de documentaires audiovisuels 2024 : bravo à Isabelle Brulant et Lola Wagner !

Jeudi 14 novembre 2024, Madeleine Lombard, Marion Riches et Adrienne Golzio du comité d’organisation du Prix de la traduction de documentaires audiovisuels ont accueilli 100 invités dans l’auditorium Charles Brabant de la Scam. Rassemblé pour la cérémonie de remise du Prix, ce public a assisté au sacre d’Isabelle Brulant qui a remporté le trophée, et de Lola Wagner récompensée d’une mention spéciale.

Édition 2024

12e édition : Prix Séries Sous-titrage et Doublage et Prix Cinéma Sous-titrage.

7e édition : Prix de la traduction de documentaires audiovisuels

Éditions précédentes

Avec le soutien de