Depuis maintenant 11 ans, j'ai le bonheur d’écrire les versions françaises de programmes aussi divers que variés, allant du film à la série live, en passant par le dessin animé et l'animation japonaise. Je mets ma rigueur et mon amour de la langue anglaise au service de ce métier qui est une véritable passion.
J'ai également eu l'honneur de faire partie des finalistes pour le prix ATAA 2024 de la meilleure adaptation doublage de série pour The Bear saison 2.
Formation
Master 2 Professionnel Traduction, sous-titrage et doublage des productions audiovisuelles, Université Nice Sophia Antipolis, 2012 - 2013
Master 1 Traduction Littéraire, Université d'Avignon, 2011 - 2012
Licence Langue, littérature et civilisation étrangère, Université Sud-Toulon Var, 2009 - 2011
Stages chez Dubbing Brothers et Alter Ego, Paris, 2013