Claire Mounic

Sous-titrage, Voice-over, Sourds et malentendants
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM

Langues sources

anglais, espagnol

Langues cibles

français
  • Depuis 2016 : Adaptatrice en sous-titrage et voice-over (Anglais/Espagnol > Français)
  • Stage au service voice-over d'Imagine
  • Stage au service de sous-titrage de Dubbing Brothers
  • Stage en sous-titrage en direct chez Echo Live
  • Master 2 Traduction Audiovisuelle à Paris 10 (Nanterre)
  • Licence LLCE Anglais à Paris 3 (Sorbonne Nouvelle)
    3ème année de licence en échange à Manhattan College, New York, États-Unis