Marielle Lemarchand

Doublage, Voice-over, Traduction de scénarios
Sociétaire SACEM, Sociétaire SCAM

Langues sources

anglais, catalan, espagnol, italien

Langues cibles

français

Lauréate du prix ATAA 2025 de la traduction de documentaires audiovisuels.


Adaptation de films, séries et documentaires (doublage et voice-over).

Langues de travail : anglais, espagnol, italien catalan > français

Équipée du logiciel Mosaic 2

Par ailleurs, traductrice : littérature, histoire, patrimoine, arts. (ouvrages et audioguides)

Hypokhâgne et khâgne (Lycée Condorcet, Paris), DEA de Littérature comparée (Paris), Master Sciences du langage, Institut d’Études théâtrales (Paris X)