Après une formation artistique à Londres, je passe une quinzaine d’années entre la France et le Royaume-Uni et travaille en tant qu’artiste chorégraphique. Je poursuis en parallèle des études de lettres et m’oriente vers les métiers de la traduction.
Aujourd’hui je travaille pour différents studios avec lesquels j’ai développé des relations de confiance de qualité. Au quotidien, mon activité s’articule entre adaptations de documentaires et fictions (voice-over, sous-titrage) et transcriptions (EN-FR).
Depuis plus de dix ans, j’ai adapté une centaine de programmes diffusés sur Netflix, Disney +, ARTE, Canal + Docs, RMC Découverte, Planète+, National Geographic, Paramount +, Chasse & Pêche, mais aussi des chaînes belges et suisses.
FORMATION : Licence LLCE et Master 2 Arts, Lettres, Langues – Traduction Littéraire et Transferts Culturels, Aix-Marseille ; Bachelor of Arts with Honours in Dance Theatre, LABAN Conservatoire of Music & Dance, Londres.