Depuis 2002, sous-titrage (nombreux longs métrages, documentaires, épisodes de séries) et voice-over (documentaires) à destination de la télévision (Canal +, Cinécinéma, Arte, France 5, TCM, Pink TV, Planète, Cuisine TV...), de l'édition DVD et des festivals ("Etrange Festival", Paris).
Traductions occasionnelles pour la presse et l'édition.
J'utilise un logiciel me permettant d'effectuer le repérage, le sous-titrage et la simulation d'un programme, à partir d'un fichier vidéo time codé.