Marianne Le Guennec

Doublage, Sous-titrage, Sourds et malentendants

Langues sources

anglais

Langues cibles

français

Licence et Master de LLCE Anglais à la Sorbonne Nouvelle, option traductologie en 2021
Master de traduction audiovisuelle de Nanterre en 2023

Stage d'adaptation doublage en 2022 chez Cinéphase/Audiophase (6 mois)

Stage assistante de production de doublage chez Titrafilm en 2023 (6 mois)

Adaptatrice indépendante depuis novembre 2023 :
- Doublage pour IYUNO sur des vidéos de vulgarisation scientifique (Mark Rober en français)
- Doublage pour Audiophase (Amour Gloire et Beauté saison 37)

Traduction bénévole pour logiciel bancaire par GNU via la plate-forme Webplate

Cherche à se diversifier dans le jeu vidéo, participe à des traductions de jeux indépendants de manière collaborative (Spilled!) et de jeux de GameJam.